Apple retrasa la traducción en vivo de AirPods en la Unión Europea
La función no estará disponible en la UE por requisitos de interoperabilidad del DMA. La compañía confirmó que la protección de datos de los usuarios no es un factor en esta decisión. Los residentes de la UE o aquellos con Apple ID de la UE no podrán utilizar la función al lanzamiento.
Una barrera regulatoria para la innovación
Uno de los «features estrella» de los nuevos AirPods Pro 3 era la capacidad de traducir audio entrante en tiempo real. Sin embargo, Apple ha anunciado en la página oficial de iOS 26 que esta función, impulsada por Apple Intelligence, no funcionará en la Unión Europea en el momento de su lanzamiento. La compañía atribuye el retraso a los «requisitos de interoperabilidad de la Ley de Mercados Digitales (DMA)».
Historial de retrasos
Esta no es la primera vez que Apple se ve afectada por estas regulaciones. El año pasado, la compañía ya tuvo que retrasar el lanzamiento de algunas funciones de IA en la UE, y los usuarios de este territorio solo pudieron acceder a algunas de ellas en marzo de 2025.
El contexto de la Ley de Mercados Digitales
La DMA es una normativa de la Unión Europea diseñada para garantizar una competencia justa y la interoperabilidad entre los servicios de las grandes plataformas tecnológicas, consideradas ‘guardianes de acceso’. Esta ley impone una serie de obligaciones estrictas a estas compañías para evitar prácticas anticompetitivas.
Un lanzamiento escalonado
La repercusión para el ciudadano europeo es clara: no tendrá acceso a una de las funciones más destacadas de los nuevos productos de Apple en igualdad de condiciones con otros mercados. La función de traducción en vivo también llegará a los AirPods 4 y AirPods Pro 2, pero su disponibilidad en la UE queda sujeta al cumplimiento de los requisitos regulatorios.